Aux rayons de mémoire et aux temples de l'armoire
(On the shelves of memory and in the temples of the wardrobe)But the real wardrobe is not an everyday piece of furniture. It is not opened every day, and so, like a heart that confides in no one, the key is not on the door.
-Colette Wartz, Paroles pour l'autre, p. 26.
* * * * *
André Breton, with a single word, shows us the marvels of unreality by adding a blessed impossibility to the riddle of the wardrobe. In Revolver aux cheveux blancs (p. 110) he writes with typical surrealist imperturbability:
L'armoire est pleine de linge
Il y a même des rayons de lune que je peux déplier.
(The wardrobe is filled with linen
There are even moonbeams which I cannot unfold.)
-Gaston Bachelard, The Poetics of Space, 1994, p. 79-80.
No comments:
Post a Comment